Hoši zapomínají, co to znamená vlast, když o "Svobodné zemi" čtou jen v historických knížkách.
Deèaci zaboravljaju šta im znaèi domovina.......èitajuæi samo "Zemlju slobodnih" u istorijskim knjigama.
Muži v modrých blůzách, jen stránka v historických knihách.
Ljudi u prljavim plavim košuljama, samo stranica u povijesnim knjigama da zapiše njihove prièe.
V historických knihách nic není, Žádné podobizny na známkách...
Nema ništa u knjigama. Nema slika na poštanskim markicama ili novcu.
Není něco v historických knihách, Date?
Ima li ièega u knjigama o povijesti?
Myslíte, že si můžete koupit i místo v historických knihách?
Misliš da si možeš kupiti mjesto u povijesnim knjigama?
Nevím, jak si říká teď, ale v historických dobách se jmenovala Morgan le Fey.
Ne znam kako se zove ovih dana... ali u prošlosti se zvala Morgan le Fay.
Zkoumáním v historických knihách jsem objevil, že se Mater Suspiriorum usadila ve Freiburgu...
Proucavajuci knjige iz istorije umetnosti, otkrio sam da se Mater Suspiriorum, Majka Šapata, nastanila u Friburgu,
Její jméno bylo pravděpodobně ztraceno v historických letopisech.
Njeno ime je verovatno izgubljeno u analima istorije.
Byli zde před tisíciletími na návštěvě zámořské kultury, aniž by to bylo zaznamenáno v historických knihách?
Da li su se prekookeanske kulture poseæivale hiljadama godina ranije izvan knjiga zabeležene istorije?
Podle velitele jedné z nich Dead Men Napadl ho v historických komor.
Ako je verovati zapovedniku, jedan od tih mrtvaka ga je napao.
Zostudím vás v očích vašich kolegů i v historických análech.
Osramotiæu te u oèima tebi jednakih i u analima istorije.
Muži umírali v 10:30, umírali i v 10:50, to jen aby konec války vypadal zajímavěji v historických knihách.
Ljudi su umirali u 10.30. Umirali su u 10.50 da bi rat bio zvuèniji u povijesnim knjigama.
A pokud by tomu tak bylo, nenašlo by se v historických záznamech víc vodítek z toho, co je možná nejzajímavějším znakem celého antického Řecka?
Ako jesu, može li se više tragova pronaæi u povijesnim izvještajima o, možda najintrigantnijoj osobi drevne Grèke?
Tato událost převyšuje jakoukoliv vulkanickou erupci v historických dobách.
U istoriji vremena bilo koja druga erupcija je patuljasta prema ovom dogaðaju.
Ona je po vrahovi se zálibou v historických zbraní.
Ona lovi ubicu sa sklonošæu prema antièkom oružju.
Thomasi, pravdou je, a to nelze změnit, bude se o tom psát v historických knihách, že jsem vás porazil, pane.
Tomase, ne možeš prometi èinjenicu, koja æe pisati u istoriji, da sam te rasturio, gdine.
Na Marsu to bude stejné jako o objevitelů v 19. století. Posádka se může rozdělit. Takovou dynamiku můžete najít v historických záznamech, jak problematická je pro úspěch mise.
Na Marsu, baš poput istraživaèa iz 19. veka, možete videti fragmentiranje posada, a kad otkrijete ovu dinamiku u povijesnim podacima, vidite kako su oni problematièni za uspeh misije.
V historických vzorcích rasismu a sexismu, které formovaly naši historii a stále infikují naši společnost,
U istorijskim obrascima rasizma i seksizma koji su oblikovali našu istoriju i dalje inficiraju naša društva.
Před několika lety, napsala Michelle Alexander knihu "The New Jim Crow", ve které přiměla Američany vidět uvěznění jako problém civilních práv v historických rozměrech tak, jak je předtím neviděli.
Pre par godina, Mišel Aleksander je napisala "Novi Džim Krou, " koji je pomogao Amerikancima da vide zatvaranje kao pitanje građanskog prava istorijskih proporcija, na način na koji to nisu videli pre.
0.36895394325256s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?